The Legend of Heroes: Sen no Kiseki, The Legend of Heroes: Sen no Kiseki II and The Legend of Heroes: Sen no Kiseki III became The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel, The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II and The Legend.
For example, the French title translates to Vice Versa in France and Belgium, whereas the French title is Sens Dessus Dessous (meaning Topsy-Turvy ) in Quebec.
Louis, pakistan on the brink ahmed rashid ebook Missouri.The German group Inga Anete Humpe has an album, released in 1987, titled Swimming with Sharks.Theme Parks The Enchanted Tiki Room show in California's Disneyland was called Tropical Serenade from 1971 to 1998 in Florida's Magic Kingdom.However, many American viewers would know it by the Japanese title, because the bumpers on Kids' WB, the block where it aired, still calls it "Card Captor Sakura".Dragon Knight III became Knights of Xentar in the.To stop any further confusion, 2013's Elimination Chamber will be called No Escape, freeing up No Way Out for international use.Played with in Resident Evil 7: biohazard, which combines the English and Japanese titles together, where they take top billing in their specific regions.Shin Shinobi Den is known as Shinobi Legions in America and Shinobi X in Europe.The Fighting Game Power Athlete was released in the.S.This particular case is interesting as the older Bush released the trademark in exchange for the British band making a couple charitable donations.Tenchu: Dark Shadow became Tenchu: Dark Secret.Sonic Unleashed was known as Sonic World Adventure in Japan.
The All-CGI Cartoon spin-off, Franklin and Friends, becomes Benjamin et ses Amis.
Magician's Quest: Mysterious Times was titled Enchanted Folk and the School of Wizardry in Europe.Unaccompanied Minors became known as Grounded in the.K.Fahrenheit was marketed as Indigo Prophecy in the US, in order to avoid confusion with the film Fahrenheit 9/11.Ghost in the Shell is a more thematically relevant name than the Japanese name Kkaku Kidtai.Now, the two chains differ only in name, with Carl's.In the UK, Pocky is marketed as "Mikado probably because the Japanese name sounds unpleasantly similar to "pock-mark".Oddly enough, the French title for the book translates as "School of Magic"."David Feherty Moves From CBS to NBC and Golf Channel".
The reason is unclear, and the book titles have been reverted to Lattice.